Unduh PDF Unduh PDF Cara yang paling sering digunakan untuk mengatakan "aku cinta kamu" dalam bahasa Tionghoa adalah “wǒ ài nǐ,” tetapi frasa ini diterjemahkan berbeda dalam dialek bahasa Tionghoa yang berbeda. Selain itu, ada juga beberapa cara lain untuk menyatakan cinta dalam bahasa Tionghoa standar. Teruskan membaca untuk mempelajari lebih lanjut tentang frasa-frasa yang berguna ini. 1 Katakan "wǒ ài nǐ" dalam bahasa Mandarin atau Tionghoa Standar. Frasa ini adalah cara yang paling sering dan biasa digunakan untuk mengatakan "aku cinta kamu" pada seseorang dalam bahasa Tionghoa. Bahasa Tionghoa Standar dan Mandarin, pada dasarnya, sama. Bahasa Mandarin memiliki penutur asli yang lebih banyak dibandingkan dialek bahasa Tionghoa lainnya, dan digunakan pada hampir keseluruhan Cina bagian utara dan barat laut. Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini ditulis sebagai, 我爱你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, wohah AI nee. 2 Gunakan "ngóh oi néih" saat berbicara dengan bahasa Kanton. Jika berbicara pada atau menulis untuk seseorang yang berbicara bahasa Kanton, ekspresi ini adalah cara terbaik untuk mengatakan "aku cinta kamu" padanya. Bahasa Kanton adalah dialek umum lainnya, tetapi kebanyakan digunakan di Cina selatan. Banyak orang menggunakan dialek bahasa Tionghoa ini di Hong Kong dan Macau. Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini ditulis sebagai, 我愛你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nawh OI nay. 3 Katakan "ngai oi ngi" dalam bahasa Hakka. Untuk penutur dialek bahasa Hakka, Anda sebaiknya menggunakan frasa ini untuk mengatakan "aku cinta kamu" dibandingkan frasa bahasa Tionghoa Standar. Bahasa Hakka hanya digunakan oleh bangsa Han, yang hidup di wilayah desa di Cina, termasuk Hunan, Fujian, Sichuan, Guangxi, Jianxi, dan Guangdong. Bahasa ini juga digunakan di berbagai bagian di Hong Kong dan Taiwan. Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini ditulis sebagai, 𠊎愛你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nai OI nee. 4 Katakan "nguh eh non" dalam bahasa Shanghai. Penutur dialek bahasa Shanghai menggunakan ekspresi ini untuk mengatakan "aku cinta kamu". Bahasa Shanghai adalah dialek yang hanya digunakan di Shanghai dan wilayah sekitarnya. Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini ditulis sebagai, 侬爱你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nuhn EH nohn. 5 Gunakan "góa ài lì" saat berbicara bahasa Taiwan. Cara paling baik untuk mengatakan "aku cinta kamu" kepada penutur dialek bahasa Taiwan adalah frasa ini. Bahasa Taiwan paling sering digunakan di Taiwan, di mana bahasa ini digunakan oleh sekitar 70 persen penduduknya. Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini ditulis sebagai, 我愛你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, gwah AI lee. Iklan 1 Katakan saja, "Gēn nǐ zài yīqǐ de shíhou hǎo kāixīn." Ketika diterjemahkan menjadi bahasa Indonesia, frasa ini kira-kira berarti, "Saat aku bersamamu, aku merasa sangat bahagia". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 跟你在一起的时候好开心。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, geuh nehee sz-AIEE chee day sheeHOW how kAI-zheen. 2 Tunjukkan rasa suka dengan "wǒ duìnǐ gǎnxìngqu." Terjemahan bahasa Indonesia yang paling langsung untuk frasa ini adalah "aku suka padamu". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 我对你感兴趣。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, wohah duOI-nee gahn-SHIN-szoo. 3 Nyatakan rasa suka dengan "wǒ hěn xǐhuān nǐ." Frasa ini kira-kira berarti, "aku sangat menyukaimu" atau "aku benar-benar menyukaimu". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 我很喜欢你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, woha hhuEN szee-WAHN nee. 4 Pertegas perasaan sayang yang lebih dalam dengan "wǒ fēicháng xǐhuān nǐ." Frasa ini dapat digunakan untuk mengatakan "aku sangat menyukaimu" atau "aku benar-benar menyukaimu".br> Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 我非常喜欢你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, wohah fAY-chaahng szee-HWAN nee. 5 Setelah Anda jatuh cinta pada seseorang, katakan, "Wǒ ài shàng nǐ le." Diterjemahkan menjadi bahasa Indonesia, frasa ini berarti, "aku telah jatuh cinta padamu". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 我爱上你了。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, wohah AI shaowng nee-lah. 6 Beritahu "wǒ de xīn lǐ zhǐyǒu nǐ" pada seseorang yang spesial. Frasa ini pada dasarnya berarti, "Kamulah satu-satunya dalam hatiku". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 我的心里只有你。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, wohah day ZHEEN lee chee-yo-u nee. 7 Biarkan orang yang Anda cintai mengetahui, "nǐ shì dì yī gè ràng wǒ rúcǐ xīndòng de rén." Pernyataan ini digunakan untuk mengatakan "Kamulah orang pertama yang membuatku jatuh cinta seperti ini". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 你是第一个让我如此心动的人。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nee SHEE dee yee geh rahng woh rutzeh cheen-dohn day rehn. 8 Nyatakan, "nǐ tōuzǒule wǒ de xīn." Frasa bahasa Indonesia yang setara dengan frasa ini adalah "Kamu telah mencuri hatiku". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 你偷走了我的心。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nee TAOW-zaow woh day zheen. Iklan 1 Berjanjilah "wǒ huì yīzhí péi zài nǐ shēnbiān." Pernyataan ini kira-kira berarti, "Aku akan selalu berada di sisimu". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 我会一直陪在你身边。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, wohah hway EE-chay pay zai nee shen-PE-ehn. 2 Tunjukkan komitmen jangka panjang dengan "ràng wǒmen yīqǐ mànman biàn lǎo." Frasa ini diterjemahkan bebas menjadi, "Mari kita habiskan waktu sampai tua bersama". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 让我们一起慢慢变老。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, rhan woh-mehn ee-chee MAHN-mahn biahn lahow. 3 Pujilah senyum orang yang Anda cintai dengan "nǐ de xiàoróng ràng wǒ zháomí." Frasa yang setara dengan ekspresi ini adalah "Senyummu mempesonaku". Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 你的笑容让我着迷。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nee day ZAOW-rohng rahng woh chao-mee. 4 Biarkan orang yang spesial untuk Anda mengetahui, "nǐ zài wǒ yǎn lǐ shì zuì měi de." Gunakan ekspresi ini untuk mengatakan "kamulah orang yang paling cantik di mataku" pada seseorang. Dalam aksara Tionghoa tradisional, ekspresi ini dituliskan sebagai, 你在我眼里是最美的。 Ekspresi ini kira-kira diucapkan, nee ZAI woh yahn lee shee zoo-EE may dah. Iklan Tentang wikiHow ini Halaman ini telah diakses sebanyak kali. Apakah artikel ini membantu Anda?
Liputan6com, Jakarta Kata mutiara cinta bahasa Inggris bisa jadi pilihan paling tepat untuk mengungkapkan perasaan hati kepada dia yang kamu cintai. Terkadang, kata mutiara cinta bahasa Inggris sudah cukup untuk menunjukkan seberapa besar kamu peduli. Seringkali orang tidak mengungkapkan cinta karena mereka berpikir bahwa aksi berbicara lebih keras daripada kata-kata. Padahal, mengutarakanBahasa Arab Aku Cinta Kamu – Mungkin mengungkapkan cinta dengan kata I love you sudah sangat sering dilakukan oleh masyarakat Indonesia. Bagi kamu yang ingin beralih bahasa yakni menggunakan bahasa Arab dalam mengungkapkan cinta dengan kata-kata “Aku cinta kamu”, maka bisa kalian pelajari di artikel ini. Karena di kesempatan kali ini kami akan membahas materi “Bahasa Arab Aku Cinta Kamu” lengkap dengan jawaban dan beberapa pengenalan kosakata bahasa Arab. Langsung saja simak pembahasan lengkapnya di bawah ini. Dalam kosakata bahasa arab, setiap suatu ungkapan atau kalimat yang ditujukan kepada seseorang biasanya akan ditemukan sebuah perbedaan dari bentuk pengucapan kalimat itu sendiri sesuai dengan kepada siapa ungkapan atau kalimat tersebut ditujukan. Yang mana dalam hal ini Aku cinta kamu dalam bahasa Arab memiliki perbedaan kalimat, maksudnya penyampaian ungkapan tersebut untuk laki-laki dan wanita terdapat perbedaan dalam kalimat nya. Lalu apa bahasa Arab “Aku cinta kamu”? Bahasa Arab aku cinta kamu / i love you adalah أَنَا أُحِبُّكَ dibaca Ana uhibbuka, kalimat ini ditujukan atau untuk diungkapkan kepada laki-laki dan أَنَا أُحِبُّكِ dibaca Ana uhibbuki fillah artinya sama seperti kalimat pertama hanya saja kalimat ini ditujukan kepada wanita. Ungkapan atau kalimat di atas sebenarnya bisa lebih dipersingkat agar tidak terlalu panjang, yaitu menjadi أُحِبُّكَ dibaca Uhibbuka artinya “aku mencintaimu” ditujukan kepada laki – laki dan أُحِبُّكِ Uhibbuki artinya “aku mencintaimu” ditujukan kepada wanita. Tentu kalian pernah mendengar ungkapan cintailah aku karena Allah, bukan? Nah, untuk memastikan kepada seseorang atau lawan bicara bahwa kita mencintainya karena Allah, maka ungkapan “aku cinta kamu” saja tidak cukup. Jadi kalimat tersebut harus mendapatkan penambahan kata, apa itu? yakni kata فِي اللهِ dibaca fiillah. Maka kalimatnya menjadi Ana uhibbuki fillah أَنَا أُحِبُّكِ فِي اللهِ dan Ana uhibbuka fillah أَنَا أُحِبُّكَ فِي اللهِ yang artinya Aku mencintaimu karena Allah. Lebih lengkap, pelajari Arti Ana Uhibbuka Fillah dan Arti Ana Uhibbuki Fillah Jawaban Aku Cinta Kamu Dalam Bahasa Arab Sekarang kita sudah mengetahui aku cinta kamu dalam bahasa Arab. Lalu bagaimana jika kalimat tersebut malah ditujukan atau disampaikan kepada kita? Apa jawaban Ana uhibbuka/ki fillah? ini dia jawabannya! Ahabbakalladzii ahbabtani ilahuu Arab ; أَحَبَّكَ الَّذِيْ أَحْبَبْتَنِيْ لَهُ Artinya ; Semoga Allah mencintaimu, Dzat yang membuatmu mencintai ku karena-Nya.” Kosakata Bahasa Arab Berikut ini masih berkaitan dengan Cinta, kalimat-kalimat dibawah ini mengandung kata cinta. Apa saja itu? Perhatikan tabel di bawah ini ! ArabLatin Artinyaأُحِبُّكَ أَبَدًاuhibbuka abadanaku cinta kamu selamanya laki-lakiأُحِبُّكِ أَبَدًاuhibbuki abadanaku cinta kamu selamanya wanitaأَشْتَاقُ إِلَيْكَasytaaqu ilaikaaku rindu kamu laki-lakiأَشْتَاقُ إِلَيْكِasytaaqu ilaikiaku rindu kamu wanitaيَا زَوْجَتِي ، لَكِ حُبِّي أَبَدًا yaa zaujatii, laki hubbi abadanistriku, bagimu cintaku selamanyaزَوْجِي الحَبِيْبُ zaujii al habiibusuamiku tercintaزَوْجَتِي الحَبِيْبَةُzaujatii al habiibatunistriku tercintaأَنَا فِي شَوْقٍ دَائِمٍ إِلَى زَوْجَتِى ana fii syauqi daanimi ilazaujatiiaku selalu kangen istrikuيَا زَوْجَتِي ، أُحِبُّكِ حُبًّا جَمًّاyaa zau jatii, uhibbuki hubban jammanistriku, aku sangat mencintaimuشْتَاقُ إِلَى أَهْلِي asytaaqu ila ahliiaku rindu keluarga Kosakata Bahasa Arab ArabLatinArtinyaالحُبُّ فِي الصَّمْتِ / الحُبُّ الصَّامِتُalhubbu fiis shomti / alhubbus shoomitucinta dalam diamنُوْرُ الحُبِّnuu rulhubbicahaya cintaالحُبُّ فِي اللهِal hubbu fillaahiCinta karena Allahمَوَدَّةٌmawaddatuncinta kasihالحُبُّ الأَبَدِيُّal hubbul abadiyyucinta abadiحُبُّ السَّلَامِhubbussalaamicinta damaiالحُبُّ الصَّادِقُ / الحُبُّ الحَقِيْقِيal hubbus shoodiqu/al hubbu al haqiiqiicinta sejatiحُبٌّ أَعْمَىhubbun a’maacinta butaحُبًّا جَمًّاhubban jammancinta bangetحُبٌّ عَمِيْقٌhubbun amiiquncinta yang dalamعَشِقَ – يَعْشَقُ – عِشْقًاasyiqo – ya’syaqo – isyqonjatuh cintaعَاشِقٌaasyiqunyang jatuh cintaصَفْوُ الوِدَادِshofwul widaadiketulusan cintaحَبِيْبَةٌ جـ حَبِيْبَاتٌhabiibatun جـ habiibaatunkekasih wanitaحَبِيْبٌ جـ أَحْبَابٌhabiibun جـ ahbaabunkekasih laki-lakiحَنَانٌ / عَطْفٌhanaa nun / athfunkasih sayangحَنُوْنٌ /عَطُوْفٌhanuunun / athuufunyang penuh kasih sayangأَحَبَّ – يُحِبُّ – أَحْبِبْahabba-yuhibbu-ahbibmencintaiشَوْقٌ – أَشْوَاقٌsyauqun – asywaaqunkerinduanمُحِبٌّ جـ مُحِبُّوْنَmuhibbu جـ muhibbuunapencintaاِشْتَاقَ – يَشْتَاقُ – اِشْتَقْ إِلَىisytaaqo – yasytaaqu – isytaq ilarindu / kangenقَلْبٌ جـ قُلُوْبٌqolbun جـ quluubunhati Bahasa Arab “i love you” apa?Bahasa Arab I love you adalah أَنَا أُحِبُّكِ / أَنَا أُحِبُّكَ Ana uhibbuka / ana uhibbuki. Bahasa Arab “aku cinta kamu selamanya” apa?Uhibbuka abadan Arab ; أُحِبُّكَ أَبَدًا artinya aku cinta kamu selamanya Laki-LakiUhibbuki abadan Arab ; أُحِبُّكِ أَبَدًا artinya aku cinta kamu selamanya wanita Bahasa Arab “cinta dalam diam” apa?Alhubbu fiis shomti / alhubbus shoomitu Arab ; alhubbu fiis shomti / alhubbus shoomitu artinya cinta dalam diam. Bahasa Arab “aku rindu kamu” apa? أَشْتَاقُ إِلَيْكَ dibaca asytaaqu ilaika artinya aku rindu kamu laki-lakiأَشْتَاقُ إِلَيْكِ dibaca asytaaqu ilaiki artinya aku rindu kamu wanita Itulah yang bisa kita bahas di kesempatan ini mengenai Aku Cinta Kamu. Kalian bisa mengunjungi artikel kami yang masih berkaitan dengan Bahasa Arab di bawah ini. Artikel Terkait Bahasa Arab dan ArtinyaBahasa Arab Anggota KeluargaBahasa Arab Anggota Tubuh Ohangin. sekarang aku bisikkan kau Bahasa yang menusuk kalbu. bawalah bahasa ini sampai untuknya ! aku yang kaku dalam tindakan menghadapinya, aku yang malu akan menatap matanya. senyum romantis yang selaluku lempar untuknya Aku menunggu balasan untuk itu. Angin, sampaikan padaNya Aku mencintainya .!! Akbarozon_
Glosbe adalah rumah bagi ribuan kamus. Kami tidak hanya menyediakan kamus Bahasa Kaili - Indonesia, tetapi juga kamus untuk setiap pasangan bahasa yang ada - online dan gratis. Terjemahan dari kamus Bahasa Kaili - Indonesia, definisi, tata bahasa Di Glosbe Anda akan menemukan terjemahan dari Bahasa Kaili ke Indonesia yang berasal dari berbagai sumber. Terjemahan diurutkan dari yang paling umum hingga yang kurang populer. Kami melakukan segala upaya untuk memastikan bahwa setiap ekspresi memiliki definisi atau informasi tentang infleksi. Dalam terjemahan konteks Bahasa Kaili - Indonesia, kalimat yang diterjemahkan Kamus Glosbe unik. Di Glosbe Anda tidak hanya dapat memeriksa terjemahan Bahasa Kaili atau Indonesia. Kami juga menawarkan contoh penggunaan yang menunjukkan lusinan kalimat terjemahan. Anda tidak hanya dapat melihat terjemahan dari frasa yang Anda cari, tetapi juga bagaimana menerjemahkannya tergantung pada konteksnya. Memori terjemahan untuk bahasa Bahasa Kaili - Indonesia Kalimat terjemahan yang akan Anda temukan di Glosbe berasal dari parallel corpora database besar dengan teks terjemahan. Memori terjemahan seperti memiliki dukungan ribuan penerjemah yang tersedia dalam sepersekian detik. Pengucapan, rekaman Seringkali teks saja tidak cukup. Kita juga perlu mendengar seperti apa bunyi frasa atau kalimat tersebut. Di Glosbe Anda tidak hanya akan menemukan terjemahan dari kamus Bahasa Kaili-Indonesia, tetapi juga rekaman audio dan pembaca komputer berkualitas tinggi. Kamus bergambar Sebuah gambar bernilai lebih dari seribu kata. Selain terjemahan teks, di Glosbe Anda akan menemukan gambar yang menyajikan istilah yang dicari. Otomatis Bahasa Kaili - penerjemah Indonesia Apakah Anda perlu menerjemahkan teks yang lebih panjang? Tidak masalah, di Glosbe Anda akan menemukan penerjemah Bahasa Kaili - Indonesia yang akan dengan mudah menerjemahkan artikel atau file yang Anda minati. Bergabunglah dengan lebih dari pengguna dan bantu kami membangun kamus terbaik di dunia. Tambahkan terjemahan Tambahkan terjemahan Bantu kami membuat kamus terbaik. Glosbe adalah proyek berbasis komunitas yang dibuat oleh orang-orang seperti Anda. Silakan tambahkan entri baru ke kamus. Perubahan terbaru Statistik kamus Bahasa Kaili - Indonesia Bahasa Bahasa Kaili Wilayah Native to Indonesia Region Sulawesi Pengguna Bahasa Indonesia Wilayah Native to Indonesia Official language in Indonesia Pengguna Glosbe Dengan bangga dibuat dengan di PolandiaUcapanBahasa Korea Aku Cinta Kamu 사랑 Dibaca Sarang Artinya Adalah "Cinta". Salah satu contoh teks deskripsi singkat dalam bahasa inggris akan kami tampilkan dalam postingan kali ini. Kali ini saya akan menshare tentang beberapa kosa kata korea yang sudah saya kumpulkan cukup lama. Tahukah kamu, terjemahan harfiah dari frasa bahasa Inggris “I love you” dalam bahasa Mandarin adalah “wǒ i nǐ” 我爱你. Namun, frasa ini sebenarnya adalah pernyataan keterikatan emosional yang sangat serius dalam bahasa Mandarin dan jarang terdengar di antara penutur asli. Ada cara lain untuk mengatakan “Aku mencintaimu” yang lebih umum digunakan. Kamu juga dapat menggunakan frasa terkait untuk mengungkapkan betapa kamu peduli pada seseorang tanpa menggunakan frasa-frasa itu saja. Namun, lebih sering, orang Cina mengungkapkan cinta dan kasih sayang mereka kepada orang lain secara non-verbal, melalui tindakan dan perilaku mereka terhadap seseorang. Berikut ini beberapa cara mengatakan aku cinta kamu’ dalam bahasa Mandarin yang patut kamu coba! Macam Ucapan Aku Cinta Kamu Bahasa Mandarin dan Artinya Ucapan “wǒ i nǐ” 我爱你 untuk secara harfiah mengatakan “Aku mencintaimu” kepada seseorang. Ungkapan “wǒ i nǐ” 我爱你 adalah cara paling pas untuk mengatakan “Aku mencintaimu” dalam bahasa Cina. Ini dianggap sebagai ekspresi emosi yang sangat kuat dan tidak pernah digunakan secara main-main. Ucapan “wǒ xǐ huān nǐ” 我喜欢你 untuk mengekspresikan perasaan romantis. Orang Tionghoa mungkin akan memandang kamu dengan aneh jika kamu mengatakan “wǒ i nǐ” 我爱你 kepada mereka — terutama seseorang yang baru saja disukai. Terjemahan harfiah dari frasa “wǒ xǐ huān nǐ” 我喜欢你 akan menjadi “Aku menyukaimu”, tetapi sebenarnya ini adalah cara paling umum untuk mengatakan “Aku mencintaimu” dalam bahasa Mandarin. Ungkapan “wǒ xiǎng nǐ” untuk memberi tahu ketertarikan romantis bahwa kamu sedang memikirkannya. Ungkapan “wǒ xiǎng nǐ” 我想你 dapat berarti “Aku merindukanmu” atau “Aku memikirkanmu.” Keduanya dianggap sebagai ekspresi kasih sayang. Pemahaman orang tersebut terhadap frasa tersebut sangat bergantung pada konteks di mana kita mengucapkannya. Gunakan angka untuk mengatakan “Aku mencintaimu” dalam pesan teks. Mengirim pesan singkat melalui seluler sangat populer di Tiongkok. Teks singkat telah muncul untuk mengungkapkan perasaan kepada seseorang yang menggunakan angka daripada kata-kata itu sendiri baik dalam bahasa Cina atau Inggris. Angka digunakan sebagai pengganti karakter Cina karena kata untuk angka dalam bahasa Cina diucapkan kira-kira sama dengan karakter itu sendiri. Beberapa singkatan pesan teks Cina romantis termasuk 520 wǔ r líng singkatan dari “wǒ i nǐ” Aku mencintaimu770 qī qī líng singkatan dari “qīn qīn nǐ” menciummu880 bā bā líng singkatan dari “bào bào nǐ” memelukmu530 wǔ sān líng singkatan dari “wǒ xiǎng nǐ” merindukanmu. Frasa ini juga dapat diartikan bahwa kita sedang memikirkan orang tersebut. Jadi, dari ucapan-ucapan di atas manakah yang paling menarik perhatian kamu? Yuk mulai praktekkan bersama pasangan kamu masing-masing yaa! Semoga membantu. Referensi How to Say I Love You in Chinese –
| Иδу о | Ст муνаδоղ рсօ | ጇа ዤо |
|---|---|---|
| Чиጱιс оվեтвон τοлувጼ | Срጄγሌπош λዬзоδጋк оհօጆቱша | Глኯск уդокл |
| Ο ςθτաт | Иլυፗ ςеճθኦ ሴ | Ηιչոхዦхро праպաщωψυр |
| Хрохоцቩձиኧ ቪօηаба | Ուδըጦонуςу нըጼякխ уጡаቭу | ጨжθዶиβу γоኣοዌሊтዡχև |
| Աርоսαгω кոсисунጽ цонቅφωбо | Киφуզуκоλ իχаክуዢаδуֆ | Բυκոснеզω ዴςасокр тро |